Jezus przechodząc obok ujrzał pewnego człowieka, niewidomego od urodzenia (J 9, 1) Duchowo niewidomymi są dusze, które nie mają oczu, aby poznać...
Cuarto domingo de Cuaresma
18/03/2011
Mientras caminaba, Jesús vio a un hombre que era ciego de nacimiento (Jn 9, 1) Ciegas de espíritu son aquellas almas que no tienen ojos para conocer...
Tercer Domingo de Cuaresma [es]
18/03/2011
Una mujer samaritana se acercó al pozo para sacar agua. Jesús le dijo: “Dame de beber” ¿Cuál es aquella agua viva que sacia toda sed, que recrea todo...
E diela e tretë e Kreshmës [Al]
18/03/2011
Është një grua nga Samaria që po nxirte ujë nga pusi. Jezusi thotë:” Më jep të pi”. Cili është ai ujë i gjallë që zbut çdo etje, i cili rikrijon çdo...
III Sunday of Lent
18/03/2011
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink." (John 4, 7) What could ever be that living water which quenches every...
III Domenica di Quaresima
18/03/2011
Viene una donna della Samaria ad attingere acqua. Le dice Gesù: Dammi da bere Qual è mai quell' acqua viva che smorza ogni sete, che ricrea ogni...
III Dimanche de Carême
18/03/2011
Une Samaritaine vint pour puiser de l’eau. Elle dit à Jésus: “Donne-moi à boire”. Quelle est cette eau vive qui désaltère toute soif, qui régénère l’...
IV Domingo da Quaresma
18/03/2011
“Jesus ia passando, quando viu um cego de nascença” (Jo 9,1). Cegos de espirito são as almas que não tem olhos para conhecer a verdade, que não...
III DOMINGO DA QUARESMA
18/03/2011
Veio uma mulher da Samaria buscar agua. Jesus lhe disse: “Dá-me de beber”. Que água é esta que sacia toda sede, que revigora o espirito, que apaga...
II DOMINGO DA QUARESMA
18/03/2011
/*--> */ Jesus levou consigo Pedro, Joao e Tiago, e subiu à montanha para orar ( Lc 9,28). Não é fácil falar do paraíso: a linguagem humana que se...