Traduzione della Letteratura Rogazionista in varie lingue

In occasione della solennità̀ di S. Annibale Maria Di Francia, la Commissione Generale per le Traduzioni aggiunge nel sito ufficiale della Congregazione la seguente letteratura rogazionista non appena completata:
Francese: Scritti Vol. VII. Epistolario 1; L’anima del Padre (Tusino); Can. Annibale Di Francia nella vita e nelle Opere (Vitale); Saggio sul Rogate (vari autori). Traduzioni di P. Riccardo Pignatelli rcj.
Spagnolo: Scritti Vol. I & 2. Preghiere al Signore; Scritti Vol. 7. Epistolario 1; Annibale Maria Di Francia. Biografia (Congregazione per le Cause dei Santi); L’anima del Padre (Tusino); Il Rogate. Carisma dei Rogazionisti (Ciranni). Traduzioni di P. Matteo Sanavio rcj.
Inglese: Il Padre. Frammenti di vita quotidiana (Drago); Non disse mai no (Tusino); Un breve profilo storico della Congregazione (Santoro). Traduzioni di P. Cesare Bettoni rcj.
Impaginazione: P. Gioacchino Chiapperini rcj.
buy shoes | Nike Air Force 1 , Sneakers , Ietp STORE

Circoscrizione: 

Commentaires

Portrait de ntabwoba
Soumis par ntabwoba le dim, 05/31/2020 - 19:48
<p>Ottimo lavoro! Grazie ai padri traduttori e alla coordinazione!</p>
Indirizzo Contatto
Congregazione dei Padri Rogazionisti del Cuore di Gesù
Via Tuscolana 167, Roma 00182 - Italia
Tel. 067020751
© 2023 xxxxx